It should serve as a wake-up call that the life of a young policeman was endangered.
|
Hauria de servir com un toc d’atenció que la vida d’un jove policia estigui en perill.
|
Font: wikimedia
|
She feels like we forgot about her for a long time and now she throws a wake-up call.
|
Sent que durant molt de temps ens oblidem d’ella i ara llança un toc d’atenció.
|
Font: MaCoCu
|
This mask is a wake-up call, an alert about what can harm this world, the animals and ourselves.
|
Aquesta màscara és un crit d’atenció, una alerta sobre allò que pot perjudicar aquest món, als animals i a nosaltres mateixos.
|
Font: MaCoCu
|
11- Receptionist operations – Allows the user to set status, reminders (wake-up call) and log in or out of Call Queues.
|
11- Pot fer operacions de recepcionista – li permet a l’usuari establir estat, recordatoris (trucada de despertador) i iniciar o tancar sessió en Cues de Crida.
|
Font: MaCoCu
|
Many believed the 2008 (housing?) crisis to be a wake-up call and thought nothing like that would happen again in the future.
|
Molts pensaven que la crisi del 2008 havia suposat un punt d’inflexió, que no tornaria a passar el mateix en el futur.
|
Font: MaCoCu
|
Let this be a wake-up call for all of us.
|
Fem que això serveixi d’advertiment per a tots nosaltres.
|
Font: Europarl
|
It proposes the recognition of responsibility as a wake-up call to ensure that the situation that has provoked the trauma and the monsters generated by it do not return to us.
|
Proposa el reconeixement de la responsabilitat com a revulsiu perquè la situació que ha provocat el trauma i els monstres que aquesta ha generat no tornin a nosaltres.
|
Font: MaCoCu
|
After 11 September, the bombings in Madrid, London and Turkey are a wake-up call.
|
Després de l’11 de setembre, els atemptats de Madrid, Londres i Turquia suposen un toc d’atenció.
|
Font: Europarl
|
This referendum is a wake-up call for a credible commitment to our principal values.
|
Aquest referèndum és un crit d’atenció cap al compromís amb els nostres principals valors.
|
Font: Europarl
|
In conclusion, this dispute has again been a real wake-up call for us all.
|
Per a acabar, aquesta disputa ha estat un veritable senyal d’alarma per a tots nosaltres.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|